新しい仲間入りです

新しい仲間が入りました。

 

この半年でいろんな人が入社して、離れていくのでしたが、

 

今回こそながくいってほしいなと願いますよ

 

でないと小雪がそろそろ人間不信になっちゃうから

 

又来了个新的伙伴

 

这半年来,有好多人前来工作,紧接着就离开,

 

这次希望可以永久的留在这里啊,

 

因为小雪已经经不起,离开了,

 

 

 !今回も女の子、ネイルスタイリストなんです!

 

彼女の名前は飞飞! 性格がすごーーーくまじめでやさしいので

 

小雪のおきにいりなんです

 

また 不足な所もたくさんあるのですが、

 

真剣に頑張っているのので、ぜひぜひ、よろしくおねがいします

 

对啊!这回也是个女孩,美甲师

 

他的名字叫飞飞!

 

性格非常的真诚,温柔

 

虽然还有很多不足的地方但是每天都在认真的努力着,

 

所以一定拜托大家了

 

 

コメントをお書きください

コメント: 3
  • #1

    Vania Serra (木曜日, 02 2月 2017 10:21)


    Informative article, just what I wanted to find.

  • #2

    Chelsey Didonna (木曜日, 02 2月 2017 22:48)


    I every time emailed this web site post page to all my contacts, since if like to read it afterward my contacts will too.

  • #3

    Katharine Jeanbaptiste (金曜日, 03 2月 2017 07:55)


    I loved as much as you'll receive carried out right here. The sketch is tasteful, your authored subject matter stylish. nonetheless, you command get bought an edginess over that you wish be delivering the following. unwell unquestionably come further formerly again since exactly the same nearly very often inside case you shield this increase.

What's NEW!
店長BLOG
美女と野獣の会
ご予約・お問い合わせ
コメント: 10
  • #10

    小川貴則(CLUB JAPAN) (火曜日, 07 5月 2019 06:01)

    One Direction K様

    突然のメールにて失礼いたします。
    CLUB JAPAN/日販アイ・ピー・エス株式会社の小川と申します。

    今回は御社サイトを拝見させていただき、お仕事で日本の書籍や雑誌をお取扱
    いされる機会があるのではと思い、メールを差し上げた次第でございます。

    弊社は出版取次である日本出版販売株式会社の子会社で、CLUB JAPAN
    という、日本の書籍や雑誌を中心とした海外販売専門のECサイトを運営して
    おります。

    【CLUB JAPANが選ばれる理由】
    ■日本発行の書籍や雑誌は常に最新のデータベースから最新刊を探せます。
    ■海外発送送料はわかりやすい冊数計算です。
    ■追跡可能な輸送方法でお届けします。
    ■ポイント制度がありお得です。

    【CLUB JAPAN】
    https://www.clubjapan-store.jp/

    また雑誌の年間購読サービスも行っておりますので、ご紹介させていただきます。

    【日販IPS 海外発送専用・雑誌定期購読サービス】
    https://www.clubjapan-store.jp/magazine_subscription.html

    最後までお読みいただき、誠に有り難うございました。
    なにかご不明点等ございましたら、何なりとお問い合わせいただけたら幸いに存じます。

    以上、宜しくお願い致します。

    **********************************************
    日販アイピーエス株式会社
    事業開発部 事業開発課
    小川 貴則
    webmaster@clubjapan-store.jp
    CLUB JAPAN(多言語越境ECサイト)
    (日) https://www.clubjapan-store.jp/
    (英) https://www.clubjapan-store.jp/language/en
    (中) https://www.clubjapan-store.jp/language/zh
    企業サイト
    https://www.nippan-ips.co.jp/
    **********************************************

  • #9

    Ladawn Diep (水曜日, 01 2月 2017 11:45)


    Hi there all, here every person is sharing these kinds of knowledge, so it's good to read this web site, and I used to pay a visit this web site all the time.

  • #8

    生姜 (水曜日, 20 7月 2016 10:11)

    ホームページの一部改めました。
    作品例を追加しました。

  • #7

    soraden (月曜日, 03 3月 2014 17:53)

    いつもカットありがとうございます。
    今日カット中にお話ししたHPです。
    北京郊外の項目に登山できそうな所を載せています。他にも良い所がいろいろあるかもしれませんが参考になればと思います。

  • #6

    妖妖 (月曜日, 01 7月 2013 08:17)

    望月です。初めて見ました。看着就温馨。。これからもよろしくね。

  • #5

    sotomeshi (金曜日, 22 3月 2013 00:05)

    先日は、ありがとうございました!
    また、ブログにアップさせてもらいました〜
    次回は、カラーもお願いしたいです!

  • #4

    入船 (木曜日, 10 1月 2013 07:46)

    式当日は朝早くからお世話になりました!振袖は無理かな、とあきらめかけていたので本当に良い思い出になりました。ありがとうございました。

  • #3

    井上 (火曜日, 08 1月 2013 12:26)

    今日はありがとうございました。kyukiさんのサービスの凄さにビックリです!!ブログで宣伝もしました~♪読者さんが絶対行くって返事来ましたよ~

  • #2

    玉城隆子 (水曜日, 12 12月 2012 10:19)

    小雪さん、関さん 北京旅行では大変お世話になりました。ありがとうございます。取り急ぎお礼まで。玉城隆子(himetan.4@gmail.com)

  • #1

    H (水曜日, 28 11月 2012 06:40)

    很温馨~看了觉得很感动~小雪姐姐加油呀~PS:新发型很喜欢哦~ ^3^